
Danzas
en la Playa:Mayo y Junio, los 2ºy 4ºdomingos
a las19’hjunto a las palmeras de La
Patacona.
Talleres en el Bassot: Danzas valencianas con Xavi.
Los miércoles 9 y 23 de mayo, a las 20’hInf.
e Inscrip: Viçent, 96-154-8832
Fiesta de Intermón
Domingo. El domingo 6
de mayo a las 13’h en la Ciudad de la Ciencia. Confirma tu asistencia a Werner:96-383-5812
Danzas del Mundo en Dénia
con Javi.
Cinta de niños 7. Los días 12 y 13 de mayo. En el antiguo Instituto
de FP de Dénia.
Inf. e Inscrip Pilar (966 423
141.
Danzas GasconasconFrançoise. Los días 19 y 20 de
mayo.. En la Casa de la Cultura de Quart de Poblet. Inf. e Inscrip: Viçent,
96-154-8832
Curso de Danzas del Mundo
con Delia Señor. Los días 26 y 27 de mayo, en el Más de Noguera.
Inf. e Inscrip: Nube, 964-760-705,
de 14.30 a 15.30 y de 21.30 a 22.30
Taller de la voz con
Silvia Altman.
Los días 9 y 10 de junio en La Caseta de Monserrat.
Inf. e Inscrip: Pilar, 96-186-2576
o Gabriela 96-166-1791
RESEÑAS Y COMENTARIOS
Domingos de mediodía
Y estos dos domingos de abril
han sido los últimos de mediodía hasta el próximo otoño.
La experiencia para nosotros ha sido placentera y, además, nos ha permitido
tener un tono caribeño en la cara y el cuello durante todo el invierno.
El cambio de la tarde a las
mañanas lo hicimos con un poquito de miedo pero con mucha ilusión.
El primer domingo solamente éramos catorce, pero pronto fueron llegando
nuevos amigos y el grupo fue creciendo y creciendo. También el tiempo nos
ayudó en el cambio, ya que incluso hasta las lluvias torrenciales, que
inundaron varios pueblos de Valencia, pararon el domingo al mediodía para
permitirnos bailar. Y únicamente el domingo de Noche Buena la lluvia nos
obligó a bailar la tres últimas danzas entre las columnas de colores
del Paseo.
Fue bonito ver a los caballos
pasar por la orilla de la playa, con los veleros en el fondo y a la gente que
se paraba un tanto asombrada al vernos bailar en círculo y al escuchar
unas músicas de países y culturas tan lejanas y desconocidas.
Veremos, a partir de mayo,
que nos deparan las tardes en este sitio tan acogedor de la playa de la Patacona.
Sobre la luna de abril
Llegó el buen tiempo y los danzarines rebrotan y de nuevo volvemos a ser casi sesenta personas reunidas con la intención de disfrutar de las músicas y danzas del Mediterráneo.Danzarines de todas las cosechas tomados de la mano y la luna en su máximo esplendor... gigante rueda de plata que nos vino a visitar y risueña le daba al mar miles de reflejos.
La luna de abril por Elena desde Madrid
¿Qué mas se puede esperar de un fin de
semana?
Empezando por una luna,... contratada o no..., radiante,
espléndida, hermosa y un montón de gente bailando a su alrededor
solo por adularla.
Sentirse como en casa, como si ese espacio entre esas
personas hubiera sido tuyo antes de llegar.
Después, convivir entre amigos, hablar sin reparos
porque te sabes entendida, disfrutar de ese sol tan ansiado y tan escaso en este
invierno de Madrid, muchas risas, paellita, mucho calor, mucho cariño,...
Y tanto baile,....
Muchiiisiiiisimos besos, Elena.
SOBRE CURSOS DE
DANZAS Y MÚSICAS
Nos parece interesante, y realmente esperamos que a
vosotros también, ir haciendo una reseña de aquellos cursos y talleres
en los que podemos participar, y por supuesto invitamos a todos los que participéis
a atreveros a compartir en el Correo vuestras impresiones, ya que cada uno de
nosotros tiene una perspectiva diferente y creo que esto nos puede enriquecer.
Taller de Danzas Armenias en Ribota
Así que me pongo a compartir
mi experiencia en el Taller de Danzas Armenias en Ribota. Como siempre, a pesar
de lo largo del viaje, iral Tilo (la casa
de Javi y Cuca) compensa todo el esfuerzo, aunque está claro que para los
Valencianos no es algo que podamos hacer en un fin de semana, ya que prácticamente
se necesita un día para ir y otro para volver (unas 9hs de ruta tomándoselo
con calma y sin mucha pausa).
Ir allí significa reencontrarse
con gente que ya conoces de otros cursos y conocergentenuevaencantadora.Laconvivenciasueleserfluiday
divertida en la mayoría de los casos.
El profe de danzas armenias,
Eddy Djololian hablaba francés, armenio e inglés, pero no hablaba
castellano. Esto supuso en un principio una cierta barrera en la comunicación
pero que se fue disolviendo a lo largo del fin de semana yuna
vez perdido el susto inicial terminamos encontrando formas para comunicarnos y
hasta bromear con Eddy.
Eddy es el fundador y director
de una Troupe de danzas Armenias que actúa con músicos en vivo y
que viaja por muchos países brindando su espectáculo.
A lo largo del taller fuimos
conociendo un poco de la historia de los armenios (que fue un pueblo que a diferencia
de todas las invasiones vino del oeste hacia el este, que se instaló en
el “pasillo” de todas las invasiones, que fue uno de los primeros pueblos cristianos,
muy activo en las cruzadas y rodeado de musulmanes,) y de su situación
actual (los turcos mataron a no me acuerdo exactamente que proporción de
la población, pero se considera un genocidio que se hizo de forma sistemática,
muchos emigraron a otros países como EEUU, Francia, Argentina...y queda
una Armenia que antes formaba parte de la URSS pero que desde hace unos años
es independiente y que vive en una situación económica y política
muy mala como la mayoría de los países del este).
Las danzas resultaron muy bonitas (no sólo bailábamos
con pies sino que también entraba mucho el movimiento de los brazos y de
la cabeza), con músicas realmente especiales (aunque la grabación
de la cinta que nos pasó no se puede decir que sea muy buena) que me transportaban
a espacios y tiempos muy diferentes. Nos explicó la simbología de
algunos pasos y gestos en la danza. Bailamos danzas de mujeres solas, de hombres
y mixtas. Aprendimos que en las danzas armenias suelen cogerse los brazos manteniendo
el contacto de los antebrazos y es una manera de que circule entre los danzarines
lo que se siente al bailar desde el corazón. También aprendimos
que suele haber un movimiento de brazos hacia derecha e izquierda a la vez que
se dan los pasos y que simboliza la lucha entre el bien y el mal. En las danzas
de mujeres se suele poner en las manos una posición de los dedos (mudra)
que simboliza los ojos de los ciervos. La danza armenia también está
emparentada con la danza oriental. A diferencia de sus vecinos de cultura árabe
que suelen embellecer sus bailes con movimientos de caderas, ellos suelen mover
los hombros (con vibraciones pequeñas)
pero no las caderas.
Como siempre, en nuestros encuentros de danzas iré
compartiendo con vosotros lo que aprendí y espero que lleguéis a
disfrutarlo como mínimo lo mismo que yo y que cuando vuelva a organizarse
algún taller de danzas armenias os atreváis a participar.
Sobre el taller con Judith Cohen en Madrid
Seguimos con las reseñas de actividades pasadas.
En el último fin de semana de abril estuvimos
participando del taller de canciones, ritmos y danzas de los Balcanes que impartió
Judith. No la conocíamos más que por haber leído algo de
su trabajo de investigación sobre la música sefardí y por
haber escuchado algo del grupo Gerineldo de Canadá, del que ella forma
parte.
Cantamos muchobuscando
a la voz “búlgara” que todos llevamos dentro (aunque hasta el momento yo
no lo sabía). Las canciones eran de Bulgaria, Macedonia, y Croacia, y no
era fácil articular las palabras, seguir los giros de la melodía,
conservar el timbre de voz... sin embargo en algunos momentos llegó a sonar
muy bien. Como muchas danzas eran de mujeres, los hombres tocaban instrumentos
depercusión mientras las chicas
cantábamos y bailábamos (cuando conseguíamos coordinar las
dos cosas).
Recibimos información interesante sobre la cultura
y el contexto en el que se realizan las danzas. Bailamos danzas nuevas de los
Balcanes y conocimos otras versiones musicales y coreográficas de algunas
que ya habíamos bailado con anterioridad.
Algo que no sabíamos y nos contó Judith,
es que en la letra de la danzaDimna Juda
se habla de una mujer emparedada. Parece ser que era una costumbre muy extendida
en todo el Mediterráneo yse hacía
para garantizar que las construcciones (puentes, casas...) no se cayeran o como
castigo por adulterio. A veces también se emparedaba a niños huérfanos.
Judith nos estuvo enseñando también a
distinguir y a tocar de manera básica algunos de los ritmos más
comunes en la música de los Balcanes como el 7 y el 11.
Como nos dice Judith en los apuntes que nos pasó:
“Cada ritmo tiene su paso de baile y la manera más eficaz de aprender los
ritmos es al hacer los bailes. En general se bailan en círculo abierto,
con un líder a la cabeza y otro a la cola. Los hombres y las mujeres a
veces tienen bailes diferentes
y, tradicionalmente cuando
hacían los mismos pasos, los hacían con estilos diferentes: por
ejemplo, los hombres levantando más los pies, y las mujeres menos.”
Fue interesante conocerla porque
lleva toda la vida investigando y sabe transmitir muy bien sus conocimientos.
Esperamos poder organizar algún
intensivo en Valencia con Judith Cohen para el próximo curso, así
más de vosotros tenéis la oportunidad de trabajar con ella.
URBALIA EN VINALESA
En Vinalesa estuvimos en la
Festa per L’Horta, en la que actuaba Urbàlia Rurana. Allí pudimos
disfrutar con los scottish, polkas, jotas, danzas griegas, un omal fantástico,
y en esta ocasión asistimos al estreno de una danza hasídica que
sonó muy bien.
Realmente es un placer bailar
con músicos en vivo, y dirigidos por nuestra amiga Mariajo la plaza bailó
alegre y bullanguera. Al final nadie se quedó sin bailar y todos acabamos
exhaustos y, sobre todo, muy pero que muy felices.
SOBRE EL TALLER INTENSIVO DE DANZA ORIENTAL EN SEMANA
SANTA por Trini desde Calpe.
El curso de Danzas orientales
se ha hecho en un pueblecito situado en la Serranía de Aitana, un lugar
encantador.
El curso estaba planteado en
tres talleres: Danza del sable, de tambores y taller de crótalos y percusión.
Los tres profesores que impartieron el curso nos parecieron de gran profesionalidad
en lo que se refiere a este tipo de danzas.
Vino bastante gente de Valencia, Castellón,
Barcelona y de otros lugares de España.
La danza del sable nos llevó
a conocer la parte guerrera (Amazónica de las
mujeres) transportándonos a un mundo tribal
y matriarcal.
La profesora de crótalos nos pareció estupenda
y me gustaría que algún día viniera a Valencia a darnos un
seminario de crótalos, tambores y panderetas... vinculado a la danza oriental.
Artículo extraído
de la revista Interfolk escrito por César Alonso:
La música
judía del este de Europa "LOS KLEZMER"(Continuación)
¿Qué es lo más auténticamente klezmer? Podríamos
decir que esta música se expresa de dos modos: uno más introspectivo
y solemne cuya inspiración está en la liturgia y en la religión;
y otro, más profano, basado en melodías populares que normalmente
encontramos en música para baile. Las polémicas hacen referencia
a cuál de esos modos tiene primacía sobre el otro.
Para el hasidismo toda la música, incluida la de baile, estaba
impregnada de un profundo carácter espiritual, los hasidíes pensaban
que “no hay ningún lugar donde no esté Dios” y lo realmente importante
era llegar al “Debecut” (unión con Dios) incluso durante las actividades
más cotidianas y profanas, “liberar los rayos divinos ocultos en todas
las cortezas del mundo material”. Estas ideas, así como la de que cualquier
expresión del mundo temporal puede servir a Dios y a la comunión
con Él, fue lo que llevó a los más tradicionalistas a enfrentarse
con ellos, ya que, pensaban, los hasidíes enturbiaban la distinción
entre lo secular y lo sagrado (pero es precisamente el que esta diferencia se
difuminase lo que iba a constituir una de las característica de la música
klezmer). La consecuencia de todos estos conceptos es que se enfatizó la
“Kavana”, la devoción interior, la cual se mostraba durante el culto con
un fervor exagerado (gritos, movimientos extraños) acompañado con
música. Según las ocasiones, ésta podía ser muy íntima,
como las melodías que se tocaban y cantaban durante la última comida
del sábado, en la que se recitaban las enseñanzas del Rebbe (el
líder espiritual hasidí) y se narraban historias de “sadiquim” (hombres
santos), pero también podía ser una danza que, a la manera de los
derviches en el Islam, no era sino una forma de culto, o mejor dicho, de comunión
con Dios. La alegría era un principio fundamental del hasidismo, más
aún, un mandato “Mitzvah”. Así, por ejemplo, el día de la
boda –una de las celebraciones para toda la comunidad– el novio expresaba a la
novia el mandamiento de alegrarse; y el Talmud cuenta historias de hombres santos
y sabios que durante las bodas cantaban, bailaban y hacñían juegos
malabares para que se cumpliera ese “mitzvah”. Decía Sem Tob que “el mejor
médico es el que receta una medicina para ser tomada en una bebida dulce
como la miel”; esa bebida dulce es la música.
En el repertorio klezmer podemos hallar varios tipos de canciones cuyos
orígenes están en la música del hasidismo. Encontramos, por
ejemplo, las “khosidl” o “khausidl”, que son las danzas en ritmo de 2/4, normalmente
lentas y que se bailan en círculo o en fila. Otras son la “Nign” o “Ningún”, melodías
inspiradas directamente en las “Kaddisch nign” y en las “Tisch nigunim” que los
hasidíes tenían como formas de oración. También las
“zmire”, similares a los “espirituales negros”, tenían raíces en
esta tradición religiosa. Otro tipo de temas con este carácter
más espiritual son los “Kalebazetsn”, interpretados durante la ceremonia
de “sentar a la novia” en las bodas; no tienen un ritmo prefijado e iban dirigidas
expresamente a la novia con la intención de enfatizar la seriedad del momento.
Del repertorio considerado más profano, destaca
la música para baile aunque no toda lo fuera. Cualquier celebración
familiar o social (simkhe) era el ámbito “natural” para el que los klezmorin
preparaban sus canciones. Unas de las más populares eran las “Freylekhs”,
danzas de 4/4, muy animadas y que se bailaban normalmente en círculo agarrándose
por los hombros; si se hacía en pareja, cada uno de los bailarines cogía
el extremo de un mismo pañuelo. Otras melodías muy comunes eran
los “Sher”, danzas “en cuadro”, emparentadas con algunos bailes rusos. Se tocaban
marchas “procesionales” en 6/8 y que eran interpretadas en la calle durante la
“procesión” de llevar a la novia a la sinagoga. Luego tenemos también
los “Vulekhl”, que aunque estrictamente hacían referencia sólo a
los temas que provenían de Valaquia, por extensión se aplicó
casi a cualquier canción que tuviera su origen en Rumanía o en zonas
limítrofes. Entre ellas podemos destacar la “Sirba”, “Hangu”, “Hora” u
“Hoira (que no tienen relación con el baile israelí del mismo nombre)
de ritmo irregular aunque normalmente en 3/8 y que , según las regiones
o paises, es conocida como “Londre”, “Zhok”, “Slow hora” o “Vulek krimer tantas”,
que significa “baile torcido”.
Y por último, dentro de este repertorio judeo-rumano
(se refiere a una región en la que hasta la II guerra mundial varió
muchas veces sus fronteras y cuya población estaba compuesta por ucranianos,
rumanos, polacos, alemanes, búlgaros, gitanos, y por supuesto, judíos)
encontramos las “Doyna”, melodías de ritmo libre pero claramente estructuradas;
no era música para bailar, sino para escuchar; muchas veces se componen
durante la propia celebración y se elaboraban en honor de los invitados;
por sus características, este tipo de temas permitían al músico
expresar todo su virtuosismo.
Otro tipo de músicas eran las “Bulgar”, estas
son una clara muestra de interculturalidad. Las “Bulgar”, que se pueden bailar
en círculo, en fila o por parejas, proceden de las danzas búlgaras
típicas de Besarabia y eran la expresión viva de la influencia gitana
en la música klezmer. Además de que el las bandas klezmer hubo gitanos
y de otras nacionalidades vecinas. Pero la influencia era recíproca, y
muchos tipos de adorno y fraseo comunes a los klezmer pasaron a las típicas
bandas de viento y percusión gitanas.
Aunque este era el
repertorio klezmer más “auténtico”, muchas bandas tocaban también
temas típicos de sus paisanos no judíos como las danzas polacas
“Krakowiak”, “Oberek”, “Nawesolo”, y por supuesto, polkas, mazurcas y valses,
pero también canciones rusas, swing americanos y, lo que puede sorprendernos
aún más, tangos, los cuales llegaron a ser muy populares en Polonia
en los años 30. si bien es cierto que ese tipo de temas no son klezmer
fueron muy populares antes de la guerra y se han seguido tocando con tanta frecuencia
que, en contra de supuestos puristas, son percibidos como propios.
COLABORACIÓN DE Trini desde Calp. (Alacant)
Lectors i lectores del “Correo de los Danzarines
Circulares”, he volgut compartir amb vosaltres alguns delsmagnífics paràgrafs del llibre
“ Mujeres que corren con los lobos”. Estos renglons pertanyen a un capítol
que tracta de la natura de la Vida/Mort/Vida de l’amor i parlen de La Innocència
Qui posseeix esta virtut és
com una mena de curandera .que sana les ferides i danys causats pels altres.
A la Innocència s’arriba
quan deixem el cinisme ,l’afani protector i entrem en un estat d’interès
per la vida , propi de la infància i no la d’una criatura dolguda, perseguida
i furiosa.
La Innocència es renova
durant el somni. Seria bo que al despertar no l’abandonarem i ens portarem damunt
una “vigilant innocència”
L’amant que dorm en el somni
de la confiança és el que confia en que la obra del seu esperit es realitzarà
en ell, i tot serà com ha de ser.
En esta fase de la innocència
tornem a ser un esperit jove, en el somni no hi ha marques ni records del que
va ser ahir. En el somni tan sols ens renovem.
En la psique hi ha una criatura
que creu en el bé, que no dubta de la vida. És un jo espiritual,
que malgrat les turmentes, , ferides i exilis, segueix estimant perquè
es tracta d’alguna cosa que en si mateix és curatiu i reparador.
La seua confiança es
fonamenta en el el fet de que qualsevol ferida que tinga es podrà curar,
la de que a la vida antiga li succeix la nova, la confiança de que els
esdeveniments passats (bonics o lletjos, agradables o desagradables...) es poden
utilitzar com a energia vital.
De vegades una persona té
por de dormir-se ( confiar-se) en presència d’un altre; és a dir
, tornar a la innocència psíquica.
No és dels seus amants
de qui té por, en veritat és que encara no coneix la natura de la
Vida / Mort / Vida.
L’única confiança
que cal tenir és la de saber que quan es produeix un final hi ha un altre
principi. El / l’amant ha de confiar en que qualsevol cosa que passe serà
transformadora
Hem d’aprendre a entrar en
eixe estat de somni queens dóna
la innocència capaç de crear el cicle Vida /Mort /Vida.
EN
CONFIANZA
Danzas del Mediterráneo
en la Isla de Sant’Erasmo, en medio de la laguna de Venecia. Del 29 de julio al 4 de agosto de 2001.
Curso de Danzas del Mundo con música en vivo, y talleresdidácticos de instrumentos y música
tradicional. Profesores Javier Muela y Delia Señor. Música
a cargo del grupo Gaida. Inscripción llamando a Javi y Cuca:
947-565-533
El Ateneo Ruzafa. (Gibraltar y Denia).
Clases de Danza africana, Capoeira,
Djembé, Derbuka.
Viernes y sábado, actuaciones.
Servicio de bar para poder cenar y tomar algo. Un lugar de fusión multicultural.
Justo Paginador De: Un lugar de información
sobre las Danzas en Valencia. Si queréis leer el Correo actual y números
atrasados:
http://es.geocities.com/danzasmundo/
Como suscribirse a:
Batonga: Redacción
de Batonga c/ Pas de l’Ensenyança, 1,2n 1ª
08002 Barcelona. T.: 93-301-4506 E.: batonga@mondosonoro.com
Folc: la revista
de música folk i étnica. Folc c/ Enric Granados, 111, 1ª 080080
Barcelona T.: 93-237-0805 E.: folc@cambrabcn.es
Interfolk:
E-mail:
intfolk@infonegocio.com
Tel.:
91-575-8537 Fax..91-577-1075
L'Ai quem Ballo:
E-mail:aiquemba@cconline.es
Tel.:
93-456-3165 / 649-415-317 Fax.: 93-265-5158
En el Espai Cultura de
Calpe(Alicante).
*El sábado, 5 de mayo:
música cubana con los Fakires.
*El sábado, 2 de junio:
música de Senegal con el grupo Kaira.
Centre Valencià de Cultura Mediterrània-La Beneficencia.
Los conciertos
son los jueves a las 20'15.
Mayo,los días:
10- Al-baraka
(Música y danza tradicional de oriente medio y magreb)
17- Orfeo.
Una fiesta renacentista.
24- Muluk
el Hwa.
31- Afrocuba.
Cantos y danzas africanas.
CueNTo:
El violín de los
gitanos (Suecia)
En la época en que los
gitanos no tenían violines con los que tocar, vivía una bella muchacha
que no estaba del todo en sus cabales. Era un poco tonta y hacía todo tipo
de estupideces.
Por esa razón, y a pesar
de que era muy bella y muy rica, ningún joven se fijaba en ella o pensaba
en hacerla su esposa.
La muchacha se había
enamorado de un chico joven, el hijo de un vecino. El chico era fuerte, apuesto
y trabajador, pero no le hacía el menor caso. Apenas hablaba con ella y
nunca la sacaba a bailar, y eso hacía a la muchacha muy desgraciada.
Un día iba paseando
por el bosque, cantando y sollozando al mismo tiempo. Pensaba también al
mismo tiempo en su amor y en lo desgraciada que era. De repente, se encontró
con un hombre paseando a su lado. No le había visto venir ni había
oído sus pasos. Iba vestido de verde, y tenía unos ardientes ojos
negros. Dos pequeños cuernos asomaban entre su negra pelambrera, y uno
de sus pies parecía una pezuña de cabra. Podéis imaginaros
quien era. El maligno en persona.
Veo que estás llorando
–le dijo a la muchacha–. Estás enamorada del hijo de tu vecino y él
no te ama. Pero si haces una pequeña cosa por mí y sigues mis instrucciones,
te querrá más que a su vida y se casará contigo rápidamente.
Haría cualquier cosa
para que me amara –dijo la muchacha.
Entonces entrégame a
tu padre, a tu madre y a tus cuatro hermanos, y yo a cambio te daré un
instrumento y te enseñaré a tocarlo. Cuando él te oiga tocar
se enamorará locamente de ti y hará todo lo que le pidas.
Y la estúpida muchacha
dijo:
Tendrá a mi padre, a
mi madre y a mis cuatro hermanos, tendrás lo que quieras con tal de que
mi amor se case conmigo.
El diablo convirtió
al padre de la chica en un violín; a la madre en un arco (con sus cabellos
blancos hizo las cerdas del arco); y a los cuatro hermanos en cuatro cuerdas de
violín. Pronto tocó tan dulcemente que los insectos se paraban a
escucharla en pleno vuelo y las ramas de los árboles empezaron a enroscarse
y a bailar. Era una música que llegaba al corazón e inundaba de
lágrimas los ojos.
Nunca antes se había
escuchado una música igual. Cuando el joven a quien amaba la oyó,
se olvidó de su casa y de su hogar, del trabajo y delbaile.Secasódeinmediatocon ellayfueronfelicesdurante
muchos años. La tristeza no existía para ellos, porque la música
argentina del violín hechizaba su hogar y ahuyentaba toda desgracia, como
sigue ocurriendo en nuestros días.
Cierto día de verano
los dos estaban en el bosque. Tras interpretar con el violín varias melodías
que derretían el corazón, fueron a buscar bayas, dejándose
olvidado el violín.
Cuando al anochecer volvieron
a buscarlo no lograron encontrarlo. Todos sus esfuerzos fueron inútiles,
porque el viejo Cornudo lo había escondido a sus ojos. De regreso a su
casa sin el violín el diablo llegó con un carruaje tirado por cuatro
caballos negros he hizo desaparecer de repente a la pareja. Nunca se los volvió
a ver.
Durante muchos años,
el violín permaneció en el bosque, oculto bajo el musgo y la hojarasca.
No puedo decir cuanto tiempo estuvo allí porque no lo sé exactamente.
Un día, unos gitanos
acamparon en el bosque. Uno de los niños gitanos fue a buscar leña
para el fuego y llegó hasta el lugar donde se encontraba el violín.
Accidentalmente, golpeó una de las cuerdas con un palo, y del violín
brotó el sonido más bello que nunca había oído. El
niño se asustó y salió corriendo, pero no podía olvidar
aquél sonido mágico, así que volvió y recogió
el violín y el arco ocultos bajo un montón de musgo y hojas secas.
En cuanto empezó a frotar el arco sobre las cuerdas, se desató una
catarata de sonidos maravillosos. Siguió moviendo el arco y produciendo
música, tal como los gitanos vienen haciendo hasta nuestros días.
Los pájaros dejaron de cantar y el viento dejó de soplar para escucharle.
Volvió corriendo al campamento y tocó el violín para su tribu.
Cuando la melodía era triste se ponían tristes; cuando la melodía
era alegre, todos se alegraban.
Los otros gitanos aprendieron
enseguida a tocar el violín, hicieron otros violines y enseñaron
a más gitanos a tocarlos. Por eso ahora casi todos los gitanos saben tocar
el violín e interpretan las melodías más maravillosas del
mundo. Porque de un instrumento como ése sólo pueden surgir tales
melodías.
Así es como los gitanos
aprendieron a tocar el violín, y ese ha sido su instrumento favorito desde
entonces.
Contado por Johan Dimitri
Taikon.
Del libro Cuentos Populares
Gitanos, edición de Diane Tong, editorial Siruela
AGRADECIMIENTO
Agradecemos a nuestros amigos de Madrid: Manolo, Aurora,Lola
y Elena, que vinieron a la luna de abril para compartir el fin de semana con nosotros.
Recorrer Valencia y bailar.
Y a nuestros amigos Soledad, Alberto y Carmen que vinieron
desde Bariloche (La Patagonia), para recorrer España, y noS dieron una
gran alegría al venir el 2º domingo a bailar a la Playa.